Danny Kaye/רחוב סומסום – The Inch Worm

פורסם: אפריל 13, 2011 מאת גיא ברמן מכליס בנושא לועזי, קולנוע
תגים: , , ,

מסיבות כאלה ואחרות יצא שהבוקר במקום שירי הפסח שאני שומע מדי בוקר, שמעתי את מייק בורשטיין מבצע את השיר הזה מתוך המופע המופלא "פנטזיה" שהועלה כשאני הייתי ילד. במופע ההוא בוצעו מגוון שירים נפלאים מסרטי דיסני ומחזות זמר בגרסאות עבריות.

פרנק לוסר ודני קיי

את השיר הנהדר הזה כתב פרנק לוסר (שבשבחו דובר כשהעלתי את השיר הזה בעבר) לסרט המקסים "האנס כריסטיאן האנדרסן" בו כיכב דני קיי, אחד מהפרפורמרים הגדולים שידעה ארה"ב ואמן שנשכח מעט וחבל. הסרט הכיל שירים רבים של לוסר שהמפורסם שבהם הוא על הברווזון המכוער (שגם עבורו זכינו לגרסה עברית מוצלחת שבוצעה על ידי ציפי שביט), אבל יש משהו מאוד מלנכולי בשיר הספציפי הזה שהופך אותו לחביב עליי במיוחד, במיוחד לאור העובדה שכמבוגר אני מכיר בכך שאני פחות מדי עוצר את שגרת יומי כדי לצפות ביופיו של העולם.

וכבונוס (מכיוון שאין ביוטיוב את הגרסה של מייק בורנשטיין) קבלו את הביצוע של רחוב סומסום בעברית.

תגובות
  1. Nathalie Dobrzan הגיב:

    אוף, איזה שיר קורע לב.
    הו, דני קיי, כמה אהבתיך! הוא היה הג'ינג'י הראשון שחשקתי בו.

    סיפרתי לך שאבא שלי פגש אותו כשקיי הופיע בפניו בצבא פעם, דיווח שהוא איש מקסים. לא מפתיע.

    תזדרז עם הדולוריאן ונקפוץ גם לבקר את שניהם בשנות השבעים.

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת גוגל

אתה מגיב באמצעות חשבון Google שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s